岩崎MARK雄大はハーフではない!ニューヨーク出身の純日本人!

男性有名人
スポンサーリンク

「岩崎MARK雄大」という名前を聞くと、英語名の「MARK」に由来して「ハーフなのでは?」と誤解されることが多いですが、実は彼は純粋な日本人です。

彼の生い立ちや経歴を紐解くことで、その誤解を解消し、彼の真の姿を知っていただければと思います。

スポンサーリンク

岩崎MARK雄大はハーフではない!

ニューヨーク出身の純日本人!

岩崎MARK雄大さんは、アメリカ・ニューヨークで生まれました。

両親ともに日本人であり、日本国籍を持っています。

ではなぜ彼に「MARK」といミドルネームがあるかというと、幼少期の出来事に理由がありました。

5歳のときにカナダのトロントに移り住んだ岩崎さん。

その名前から、周囲の人から変な目で見られたりからかわれるということがありました。

日本語で「雄大な自然のような広い心を」というイメージで付けてくれた名前が、英語ではYou die.(あなたは死ぬ/死ね)という音に聞こえてしまうのです。幼稚園の先生にまでからかわれて・・・。それでは具合が悪いということで、両親と共に新しい名前を考えて、英語圏ではMarkと名乗ることにしました。

ENGLISH JOURNAL

今では英語圏の人がYudaiと呼び、日本人がマークと呼んでいるそう。

珍しく覚えやすいからだそうです。面白いですよね。

幼少期からの国際的な環境

ニューヨークやカナダでの幼少期、岩崎さんは多文化が交錯する環境で育ちました。

日本人としてのアイデンティティを大切にしつつ、英語を駆使して多様な文化と触れ合う日々を送っていました。

この経験が、彼の柔軟な思考や国際的な視野を育む土台となったのです。

帰国後の活躍と誤解の原因

岩崎さんが日本に帰国したのは中学2年生の夏です。

高校を卒業後は東京大学に進学し、国際コミュニケーションを学びました。

卒業後は舞台俳優として活躍し、シェイクスピア作品などでその演技力を披露しています。

また、英語教育にも携わり、英会話スクール「英会話のNEW」の代表として、10万人の英語学習者を目指して活動しています。

彼の英語力や国際的な活動から、「ハーフでは?」と誤解されることが多いのですが、前述の通り、彼は純粋な日本人であり、その誤解は名前や経歴から来るものです。

スポンサーリンク

まとめ

・岩崎MARK雄大さんは、アメリカ・ニューヨークで生まれ育った純日本人です。
・名前の「MARK」は、かわかわれるのを防ぐためにつけた愛称であり、英語名として使われていました。
・幼少期からの国際的な環境が、彼の柔軟な思考や国際的な視野を育む土台となっています。
・日本に帰国後、舞台俳優や英語教育者として活躍し、多くの人々に影響を与えています。

岩崎MARK雄大さんのように、名前や出身地だけで人を判断するのではなく、その人の経験や実績を通じて真の姿を理解することが大切です。

彼の活動を通じて、多様性を尊重し、国際的な視野を広げていきたいですね。

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
男性有名人
ゆずちゃをフォローする

コメント

error: クリックできません。
タイトルとURLをコピーしました